Morfología verbal en el k’iche’ colonial y moderno
PDF

Palabras clave

lenguas mayas
negación
nominalización
partículas

Cómo citar

Pedro, P. M., & López Ixcoy, C. (2021). Morfología verbal en el k’iche’ colonial y moderno. Diseminaciones, 4(7), 127–145. Recuperado a partir de https://revistas.uaq.mx/index.php/diseminaciones/article/view/276

Resumen

El presente estudio es una comparación de la morfología verbal del k’iche’ colonial y el k’iche’ moderno, haciendo hincapié en cuatro fenómenos lingüísticos: nominalización, negación, irrealis y el uso de partículas. Los datos del k’iche’ colonial provienen de la Theologia Indorum de Fray Domingo de Vico, mientras que los datos del k’iche’ moderno provienen de Santa Cruz del Quiché, Quiché, Guatemala. Los resultados muestran que estos cuatro fenómenos lingüísticos que se observan en el predicado verbal presentan variación en ambas formas del k’iche’. En el k’iche’ moderno, por ejemplo, la nominalización de un predicado verbal ocurre como un proceso bastante claro ya que en muchos casos es introducido por una frase preposicional. En el k’iche’ colonial, la partícula ma se combina con otras partículas para marcar la negación. La forma ma...taj para marcar negación aparece en el k’iche’ colonial y en el k’iche’ moderno, pero en el k’iche’ moderno es la única forma que se usa para la negación. La forma taj varía a ta, según posición en una cláusula. En el k’iche’ moderno, el irrealis se marca con we ta(j) ... ta(j). Y, en el k’iche’ colonial, se marca con we, we ta o solamente taj. En el k’iche’ moderno, la partícula puch varía a pu, según su posición en una cláusula.

PDF
Creative Commons License

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.

Derechos de autor 2021 Diseminaciones